검색 상세

한국어와 중국어 제2 언어 습득에 있어 모국어의 역할 및 개인적 변인의 영향 : 대조분석가설과 습득-학습가설을 중심으로

The role of the native language and the influence of personal variables in acquisition of the second language of Korean and Chinese: Focusing on contrastive analysis hypothesis and acquisition-learning hypothesis

초록/요약

본 연구는 제2 언어 습득 분야의 대표적인 두 개의 가설(대조분석가설과 습득-학습가설)을 적용하여 한·중 양국 학습자의 외국어 학습패턴과 수행 차이를 검증하였다. 또한 외국어 학습에 영향을 미치는 개인적 변인인 동기와 자기효능감의 효과도 알아보았다. 대조분석가설은 외국어 학습에 있어 언어 간 형태적 유사성에만 초점을 맞추는 데 비해, 습득-학습가설은 언어가 쓰이는 사회적 상호작용을 강조한다. 따라서 이 가설에 따르면 일상생활에서도 중국어에 관한 지식인 한자어를 접할 수 있는 한국인 학습자는 교실에서만 한국어를 배울 수 있는 중국인 학습자에 비해 중국어와 한글 간의 유사성을 더 지각할 것이고, 따라서 중국어 수행도 높을 것이라고 예측된다. 이를 확인하기 위해 설문조사법을 통해 한국에서 중국어를 배우는 학습자 108명과 중국에서 한국어를 배우는 학습자가 104명 등 총 212명 학습자의 자료를 분석하였다. 분석 결과, 한국인 학습자는 목표언어 수행에 있어 중국인 학습자보다 우수하였다. 그렇지만 목표언어에 대한 지각된 유사성은 오히려 중국인 학습자가 더 높은 것으로 나타났다. 동기의 경우 외국어 수행도와 단순상관이 있었으나, 관련 변인을 통제한 이후의 고유효과는 뚜렷하지 않았다. 반면 외국어 학습효능감의 경우 외국어 수행도를 유의미하게 예측하였다. 본 연구의 결과를 해석하기 위해 중국어와 한국어의 언어적 차이, 그리고 중국과 한국의 언어문화의 변천에 대해 논의하였다. 결론적으로, 본 연구의 결과는 한·중 학습자의 외국어 학습패턴이 대조분석가설로도, 습득-학습가설로도 명쾌하게 해석되지 않음을 보여주었다. 외국어 습득가설이 대체로 같은 알파벳을 기반으로 한 표음문자인 서양언어를 토대로 제안되었다는 점을 고려하면, 한국과 중국과 같이 어족은 다르지만 지리적, 역사적 이유로 인해 유사성이 존재하는 언어군에 대해서는 새로운 이론이 필요함을 시사하였다.

more

초록/요약

This study applied two representative hypotheses (contrastive analysis hypothesis and acquisition-learning hypothesis) in second language acquisition to verify the difference in foreign language learning patterns and learners' performance from both Korea and China. It also recognized the effects of motivation and self-efficacy, which are personal variables affecting foreign language learning. While contrastive analysis hypothesis focus only on morphological similarities between languages in learning foreign languages, acquisition-learning hypothesis emphasize the social interactions in which language is used. Therefore, according to this hypothesis, Korean learners who can learn Chinese in their daily lives will be more aware of the similarity between Chinese and Hangeul than Chinese learners who can only learn Korean in the classroom, so that Chinese performance will be higher. To confirm this, 212 learners, including 108 learners learning Chinese in Korea and 104 learners learning Korean in China, were analyzed through the survey method. According to the analysis, Korean learners outperformed Chinese learners in performing their target language. However, perceived similarity to the target language has been shown to have higher Chinese learners. In the case of motivation, there was a simple correlation with the performance of foreign languages, but the unique effect was not apparent after controlling the relevant variables. On the other hand, foreign language performance was significantly predicted in the case of foreign language learning efficacy. To interpret the results of this study, we discussed the linguistic differences between Chinese and Korean and the changes in the language culture of China and Korea. In conclusion, this study showed that foreign language learning patterns of Korean and Chinese learners are not clearly interpreted as contrastive analysis hypothesis and acquisition-learning hypothesis. Considering that the foreign language acquisition hypothesis was generally proposed based on Western languages, which are phonetic characters based on the same alphabet, a new theory is needed for languages with different languages, such as Korea and China. Still, similarities exist for geographical and historical reasons.

more