검색 상세

한국어 /ㅎ/의 통시음운론 : /k/>/h/의 변화 과정과 관련하여

Diachronic Phonology of Korean /h/: Focusing on the Change of /k/>/h/

초록/요약

본고는 소위 /k/>/h/의 변화 현상과 관련해서 고대한국어로부터 후기중세한국어에 이르기까지 /ㅎ/의 음소적 지위와 그 음가 그리고 그 변화에 대해서 논의하였다. 여러 언어에서 확인할 수 있는 /k/>/h/ 변화는 매우 보편적인데, 본고에서 논의한 바도 그와 같다. 그러나 이 연구에서는 기존의 연구들과는 다르게 일부 후기중세한국어의 현상들(특히 비자동적 교체)의 경우, 단순히 /k/를 가진 어형이 最古의 것이 아니라는 사실에 주목된다. 2장에서는 선행 연구를 살펴 보고 그들 선행 연구가 지닌 문제점을 논의하였다. 3장에서는 고대한국어를 보여주는 차자표기 문헌 자료에서 아음 계열과 후음 계열의 혼용 현상을 포착하였다. 이 문제는 고대한국어의 자음 체계에서 /h/ 음소의 존재를 의심케 한다. 그러나 언어 보편적으로 유기음의 출현은 음소 /h/의 존재를 전제로 한다는 점과 고대한국어에 이미 유기음 계열이 존재한 사실을 근거로 하여 본고는 고대한국어에 이미 /h/가 출현했다고 보되 그것은 아직 형성 단계에 있었고 음소로서의 기능부담량도 적었다고 본다. /h/의 변이음이면서 연구개 폐쇄음 /k/와 혼란을 일으킬 수 있는 음성은 [*x]일 수밖에 없다. 따라서 고대한국어의 /ㅎ/의 주변이음은 유기음을 일으키는 [h]로 보지만 분포상 [*x]가 임의적으로 나타났다고 본다. /k/와 /h/의 이런 혼란 현상은 전기중세한국어 단계까지만 해도 몇 개의 예에서 포착된다. 특히 평음(‘ㅅ’ 제외)의 어중 경음화와 어중 유기음화 어형이 공존하는 경우, 평음(‘ㅅ’ 제외) 앞의 소리는 [*x]인 것으로 추정된다. 4장에서 기존의 /k/>/h/의 변화로 설명해 온 각 현상을 유형별로 나눠서 [*x]의 재구로 논의하였다. 4.1에서는 고유어의 각 방언의 /k/와 후기중세한국어의 /h/의 대응 현상에 대해서 2장의 선행 연구와 달리 새롭게 해석하고자 하였다. 형태소 내부의 경우, 모음(ㄹ, ㅿ 포함)과 모음 사이에서의 간극 동화로 /k/>/h/>∅로 변화 과정을 기술할 수 있고 해당 자리의 기원음이 /k/인 것으로 볼 수 있지만 그 기원형이 [*x]였을 가능성을 가진 자료도 발견되었다. 비자동적 교체 어간의 경우, 단일형 어간을 재구할 때 어말 자음을 [*x]로 재구해야 된다. ‘ㅎ’종성체언은 사실상 ‘ㄱ’류, ‘ㅇ’류 비자동적 교체 어간과 깊이 관련되어 있다. 일부 ‘ㅎ’종성체언이 근대한국어 단계에서 /ŋ/으로 변화한 것도 어말의 /h/의 음가가 [*x]였던 것과 관련이 있다. 또한 ‘ㆅ’의 존재 그리고 그것의 음가 문제도 후기중세한국어의 앞 단계에 ‘ㅎ’의 변이음 중에 [*x]가 있었던 것을 확신하게 한다. 형태소 경계의 경우, 화자는 앞뒤의 단어 성분이 서로 다른 성분인지 아닌지 분석할 수 있기 때문에 파생 접사를 /k/를 가진 어형으로 환원하기도 한다. 합성 명사의 경우, 결합되는 명사 어기들은 자립성을 가지고 있기 때문에 /k/약화는 몇 개의 예외밖에 안 보인다. 사 ․ 피동사 파생접미사의 경우, 앞의 어기 말음에 따라서 교체한다. 후기중세한국어와 방언을 다 설명할 수 있는 접미사의 기원형은 역시 [*x]와 관련이 있는 것으로 보았다. 4.2에서 한자음의 경우, 3장의 차자표기와 같이, 중세한국한자음과 한어 중고음에 대한 비교의 결과는 漢語의 아음 계열과 후음 계열이 한국한자음의 /ㄱ/, /ㅎ/ 초성과 일치하지 않은 예가 많다. 이는 고대한국어에 /ㄱ/와 /ㅎ/의 대립이 완전히 이루어지지 않았다는 사실을 지지해 준다. 또 선행 연구에서 보아온 중국에서 어말 [k]의 약화가 일어난 다음에 차용된 몇 개의 한자어의 경우, 필자는 상고음과 중고음의 대조 결과로 이들이 중고음 이전의 단계에 차용되었다고 본다. 이들은 외파화의 작용으로 어말의 /k/가 [*x]로 약화한 것으로 보았다.

more

초록/요약

In this thesis, I argue about the phonemical position, phonetic value and the change of Korean /h/ from Ancient Korean to Late Middle Korean, and connect these subjects with the /k/>/h/ phenomena. The change of /k/>/h/, which has been found in many languages, is extremely universal and what I argue for in this thesis follows this universality. However, for some Late Middle Korean phenomena (especially non-automatic alternation stems), it is also worth noticing that some word forms with /k/ may not be the oldest ones. In Chapter 2, I look into the organization of the previous studies. I review for what reasons the subject had to be solved thus and so, and I summarize what still remains unsolved. Chapter 3 is devoted to focus on the confusion between velar consonants and glottal consonants that has been found in the Old Korean literature data written in borrowed Chinese characters. This phenomenon makes us doubt that the phoneme /h/ was not in the Old Korean consonant system. Nevertheless, universally if there are aspirated phonemes in a language, it means that /h/ is always in the consonant system. With this universal fact, considering the aspirated phonemes are found in Old Korean, I insist that /h/ did exist but was still going on its phonemecization process at the period. The sound which is an allophone of /h/, meanwhile, causing the confusion between /h/ and /k/, can only be velar fricative [*x]. Considering that the phoneme could generate aspirated sounds, its representing allophone should be [h], and it optionally alternated with [*x]. A few instances of confusion between /h/ and /k/ are captured until Early Middle Korean. Particularly, the coexistence of fortition and aspiration of the plain consonants was caused by the fact that the phonetic value of /h/ was assumed to be [*x]. In Chapter 4, I devide the phenomena into two according to their types, which have been dealt with the change of /k/>/h/ by previous studies, and discuss them by reconstructing [*x]. In 4.1, I explain the correspondence between the /k/ in Korean dialects and the /h/ in Late Middle Korean in a new way, which is different from the previous studies summarized in Chapter 2. At first, I handle the case in the morpheme. The intervocalic case could be explained with the change of /k/>/h/ by aperture assimilation, and the oldest form seems to be /k/, however, some literature data suggest that the oldest form may be [*x]. For the non-automatic alternation stems, when we try to reconstruct them into monomorphemic forms, the auslaut must be [*x]. Actually, there was a close relationship between /h/-final nouns and the ‘k’-type and the ‘ɦ’-type non-automatic alternation stems. The final /h/ of some nouns changed into /ŋ/ in Modern Korean, as the phonetic value of the final /h/ was [*x]. The existence of Late Middle Korean alphabet ‘ㆅ’ and the matter of its phonetic value lead us to convince that [*x] used to be one of the allophones of /h/ before Late Middle Korean. In case of the boundary of the morpheme, the speakers could analyze that the constituents are different, and they might return the derivation affixes back to /k/ forms. Since bases of compound nouns are independent, the /k/ weakening is rarely found in this environment. The derivation suffixes alternate according to the final sound of the preceding bases. Reconstructing [*x] is the only way to explain the derivation suffix alternations found both in Late Middle Korean and Korean dialects. In 4.2, for the sounds of Sino-Korean, there were a lot of examples of the confusion between velar and glottal sounds like the Old Korean data written in Chinese characters metioned in Chapter 3. They support the viewpoint that the opposition between /k/ and /h/ did not exist. According to the previous studies, some /h/-final nouns were borrowed from Late Ancient Chinese when the final [k] in Chinese had weakened. However, on the basis of comparison with Archaic Chinese and Ancient Chinese, the nouns were clearly borrowed from Archaic Chinese. The final /h/ seems to be the result of releasing /k/’s lenition.

more