마테오 리치 『交友論』에 관한 연구 : - 동서 우정론의 만남이라는 관점에서 -
The study of Matteo Ricci's JiaoYouLun(交友論)
- 주제(키워드) 우정 , 동서양의 우정론 , 벗 사귐 , 덕(德)
- 발행기관 서강대학교 신학대학원
- 지도교수 정인재
- 발행년도 2011
- 학위수여년월 2011. 2
- 학위명 석사
- 학과 및 전공 신학대학원 철학과
- 실제URI http://www.dcollection.net/handler/sogang/000000046404
- 저작권 서강대학교의 논문은 저작권 보호를 받습니다.
초록/요약
『交友論(교우론)』은 1595년 마테오 리치(Matteo Ricci, 利瑪竇, 號 西泰, 1552-1610)에 의해 쓰여 진 서양인 최초의 한문 저작이다. 이 책은 출판과 동시에 중국의 지식인들로부터 많은 찬사와 호응을 불러일으켰고, 조선과 일본에까지 전해져서 우정에 관한 새로운 담론을 형성하는데 영향을 주게 되었다. 그런데 지금까지 『교우론』의 내용은 리치 자신의 우정론이 아니라는 점 때문에 『교우론』 자체에 대한 연구는 진행되지 않았다. 하지만 『교우론』은 서양 사상의 단순 번역을 넘어서서 중국의 고대 사상과 서구 윤리 사상의 융합을 이룬 최초의 작업이며, 리치를 통해 동서양 우정론이 한데 만나고 있다. 본고는 시대적, 역사적 배경을 바탕으로 동서양 우정론이 어떤 양상으로 『교우론』 속에 융합되어 있는지를 고찰하였다. 리치는 벗에 대한 정의로부터 출발하고 있다. 동양의 우정론에서의 벗에 대한 정의는 단순히 학우 내지는 동문, 동료의 범위로 크게 축소되어 왔다. 리치는 아리스토텔레스와 키케로의 벗의 정의인 “我之半”, “第二我”라는 새로운 개념을 소개함으로써 동양에서의 우정의 지위를 한층 격상시키게 되었다. 리치는 우정이란 신이 인간에게 준 최고의 선물이라는 서양의 사상을 유가의 천명(天命)사상으로 다시 재탄생키시고 있다. 벗 사귐의 필요성은 동서양 모두에서 덕(德)과 관련되어 있다. 서양에서는 행복 추구를 위하여, 동양에서는 수양을 위하여 영원한 덕인 우정이 요구되고 있다. 또한 서양은 벗이 참 벗인지 시험할 필요성을 느끼지만, 동양에서는 이러한 사상이 없다. 벗 사귐은 덕을 통해서만 가능하다. 동양의 사상에서도 벗을 통해 자신의 덕을 닦고자 하는 사유가 지배적이었다. 우정에 있어서의 덕의 필요성은 동양과 서양이 공통적으로 가지고 있는 사상이다. 다만 덕에 대한 이해에 있어서 동양과 서양에서 차이가 있을 따름이다. 우정에 있어서의 덕 가운데 가장 근본적인 것은 사랑이다. 자기애로부터 출발하는 서양 사상과 차등적 윤리인 인(仁)에서 출발하는 동양 사상에서의 사랑은 조금 다른 면이 있다. 하지만 동서양 모두에서 서로 간의 사랑이라는 기초 위에 세워진 진정한 우정은 형제나 가족보다도 더 낫다는 동일한 표현이 나타나고 있다. 사랑의 바탕 위에 세워진 우정에 있어 가장 중요한 덕목은 바로 믿음[信]이다. 동양에서는 신(信)이라는 덕목을 의(義)와 합하여 신의(信義)로써 다루어 왔다. 반면 서양의 우정론에서는 믿음에 대한 강조보다는 더 근본적인 진실함, 성실함, 사랑에 대한 논의가 더 두드러지고 있다. 의라는 덕목에 대해서도 동서양의 차이가 있음도 살펴보았다. 우정의 덕 가운데 재산 공유의 문제는 동양에서는 비판의 대상이 되었다. 이는 우정을 최고의 덕이자 진정한 자기애의 실현으로 보았던 서양적 사유에 대한 이해가 부재했기 때문이었다. 『교우론』은 중국과 일본을 비롯하여 조선에 까지 전해졌고, 이후 이들 지역에서 진행되었던 우정의 담론에 직간접적으로 영향을 주고 있다. 특히 리치는 스토아 철학과 유가 전통 간의 유사성을 바탕으로, 우정이라는 동서고금의 공통적 주제를 통해 두 사상을 하나로 융합시켰다는 점에서 특별한 의의를 가진다. 비록 리치 자신의 독창적인 사상은 아니었지만, 서양과 동양의 사상을 한데 융합시키려는 노력이 여러 곳에서 엿보인다. 다만 리치는 아리스토텔레스의 전통 속에서 이성의 보편성을 낙관한 나머지, 동서양의 사유 방식에 있어서의 차이에 대해서는 간과하고 지나쳤던 것 같다. 두 문화 사이의 개념과 사유 체계의 소통은 단순한 언어의 차이에 대한 인식을 넘어서 있는데, 새로운 개념을 만들어 내거나 기존의 개념을 차용하는 경우 특별한 주의를 기울이지 않으면 오히려 독자들에게 오해를 불러일으킬 소지를 남기게 되기 때문이다. 글의 구성에 있어서도 아리스토텔레스와 키케로가 우정을 여러 층위로 구분하여 설명한 것들이 리치에 와서는 한데 뒤섞여 논리적으로 정연하게 배열되지 못하고 있다는 점이 아쉬움으로 남는다. 주제어: 우정, 동양의 우정론, 서양의 우정론, 융합, 벗, 벗 사귐, 덕(德), 사랑, 인(仁), 신(信), 의(義), 재산공유.
more초록/요약
The Jiaoyoulun(交友論) is the first Westerner's writing in the Chinese language which was written by Matteo Ricci(利瑪竇, 1552-1610) in 1595. The book, on its publication, brought about praise and compliment among the chinese intellectuals and it was also known to Chosun(朝鮮) and Japan as well, influencing the formation of the new discourse on the friendship. However, there has been no study on the Jiaoyoulun itself because its contents are not Ricci's own view on the friendship. But it is through the book that the ancient chinese thought and the Western ethical thought came to be united for the first time, and the discourses on friendship from both the Orient and Occident, through Ricci, converges together. This study examined how the Oriental and Occident discourse on friendship are being united in the Jiaoyoulun against the historical background. Ricci starts from the definition of friend. It tended to be that the definition of friend had been exceedingly restricted to the categories of schoolmate, alumnus or colleague. Ricci elevated the status of friendship by introducing brand-new concepts such as “half of myself”(我之半) and “a second me”(第二我) which are the definitions of friends by Aristotle and Cicero. He revived the Western thought that friendship is the best present given to human beings by God, as the thought of “the Ordinances of Heaven”(天命) from the Confucianism. The desirability of making friend is related to virtue both in the Orient and in the Occident. The eternal virtue, friendship is required for the pursuit of happiness in the Occident and for the cultivation in the Orient. And friend needs to be tested for the truthfulness in the Occident, meanwhile there is no such kind of thought in the Orient. Making friend is possible only through virtues. The idea of self-cultivation through friend was also prevalent in the Oriental thought. Both the Orient and Occident have in common the thought that virtue is required in friendship, save the differences in their understanding of virtue. Among the virtues in friendship, the most essential one is love. There is the slight difference between the Oriental thought and Occidental thought in that the former begins with virtue(仁) as the differential ethics, and the later the self-love. However, there appear the same expressions which connotes that friendship built upon the foundation of mutual love is better than brother and family both in the Orient and in the Occident. The most important virtue in friendship based upon love is the belief. The Orient has been dealt with the truthfulness(信) as the faithfulness(信義) by uniting it with the righteousness(義). On the contrary, the Occident places the emphasis on truthfulness, sincerity, love which are the more essential, rather than truthfulness(信). We also examined that there is the difference between the Orient and Occident when it comes to the righteousness(義). Among the virtue of friendship the problem of the property co-ownership was criticized in the Orient. It was due to the lack of understanding on the Western thought that friendship is the supreme virtue and the realization of the true self-love. The Jiaoyoulun was sent up to Chosun as well as China and Japan, influencing directly and indirectly the discourse on friendship in the same regions. Particularly, Ricci's place in the history of philosophy can be given the special meaning in that he tried to unite the Stoic philosophy and the Confucianism with the similarity between them at the background, through the concept of friendship which is common to both the Orient and the Occident. Ricci's efforts to unite the two thoughts can be found at the various places, even though they couldn't be originally ascribed to him. But it seems that he was so confident of the universality of the rationality in the tradition of Aristotle, as to overlook the differences between the Oriental and the Occidental ways of thinking. The communication of the concept and system between the two cultures is beyond the simple recognition of the linguistic differences, and that's because devising the brand-new concepts or borrowing the old concepts can be misleading the readers without paying special attention. As for the structure of the writing, he lacked the consistency of logic resulting from the disordered arrangement of what Aristotle and Cicero had explained by classifying the friendship into the various levels. Keywords: friendship, the discourse on friendship in the Orient, the discourse on friendship in the Occident. unity, friend, making friend, virtue, love, virtue(仁), truthfulness(信), righteousness(義), sharing wealth.
more

