An Analysis of Prepositional Verbs in a Written Corpus of Korean University Students
- 주제(키워드) prepositional verb , 전치사 동사 , multi-word lexical verb , multi-word verb , 다어 동사
- 발행기관 서강대학교 교육대학원
- 지도교수 Isaiah WonHo Yoo
- 발행년도 2010
- 학위수여년월 2010. 8
- 학위명 석사
- 학과 및 전공 교육대학원 영어교육
- 실제URI http://www.dcollection.net/handler/sogang/000000046256
- 본문언어 한국어
초록/요약
본 연구의 목적은 크게 두 가지로 볼 수 있다. 첫째는 한국 대학생들의 전치사 동사 사용 실태를 파악하여 전치사 동사 교육에 대한 필요성을 재고하기 위함이고, 두 번째는 오류 분석 과정을 통해 도출된 결과를 실제 교실 상황에 적용하여 보다 내실 있는 수업을 설계하도록 돕고자 함에 있다. 한국 대학생 416명의 에세이를 바탕으로 구축된 learner corpus를 토대로 오류 분석을 실시하였으며 학생들은 전치사 동사를 사용할 때 다음과 같은 문제점들을 보였다. 첫째, 학생들은 전치사에 따라 변화하는 전치사 동사의 의미적 차이를 잘 파악하고 있지 못했다. 둘째, 전치사 동사의 개념 및 형태에 대한 인식 또한 부족하였는데, 이는 학생들이 자동사와 타동사의 사용상의 차이점뿐만 아니라 기본적인 품사에 대한 학습이 상당히 미흡하다는 것을 보여주는 결과이며, 영어의 정확성에 대한 교육이 절실하다는 점을 시사한다. 따라서 전치사 동사를 학습할 때, 동사의 핵심 의미 이외에도 그 동사가 속한 통사적인 범주와 전치사에 따른 connotation의 차이를 학생들에게 확실히 주지시켜 가르칠 필요가 있다. 셋째, 단순히 의미(정의)에만 초점을 두어 암기해왔던 전통적인 어휘 학습으로 인해 학생들은 동사와 함께 쓰이는 전치사를 선택하는 데에 많은 혼란을 겪고 있으며 좀 더 다양한 각도에서 어휘 지도가 이루어져야 함을 알 수 있었다. 이에 대한 대안적 방법으로서 corpus를 활용한 문맥 및 chunk 학습을 제안하였다. 실제로 corpus는 언어 자료를 맥락과 함께 제시해줄 뿐만 아니라 특정 어휘의 연어적 패턴을 보여줌으로써 언어를 chunk로 이해하도록 해주어 전치사 동사의 오류를 줄이는 데 상당한 도움이 되리라 본다. 또한 최근에 많은 연구들이 corpus가 어휘 이외에도 쓰기 및 문법 지도 등 다양한 측면에서 긍정적 효과를 준다는 연구 결과를 보고하고 있다. 앞으로 이러한 corpus의 효용성과 잠재성을 실제 교실 상황에 활용할 수 있는 연구와 노력이 계속된다면 보다 발전된 영어 교육을 기대할 수 있으리라 본다.
more초록/요약
This study aims to investigate the errors of prepositional verbs in Korean university students' essays and provide teachers with some helpful guidelines to prevent those errors when teaching prepositional verbs in their classrooms. The findings of error analysis enable teachers to gain insight into students' interlanguage development and to give remedial feedback to cater for students' linguistic needs. Based on the analysis of the learner corpus of a total of 416 Korean university students, the errors were classified into four categories: omission (55%), misformation (21%), addition (13%), and others (11%). Furthermore, detailed lists of high error frequency/rate verbs, including actual examples extracted from students' essays were reported. The findings of this paper reveals that students have troubles using prepositional verbs as follows: first, students were not able to discern the different connotations carried by prepositions (e.g. believe/believe in), and this was one of the main factors of omission (55%), the most frequently occurring error type. Second, the lack of syntactic knowledge about structural patterns of transitive or intransitive verbs also resulted in a considerable number of errors in omission (e.g. *listen music) and addition (e.g. *enter in university). Students even used prepositions in front of adverbs (e.g. *go to overseas), and confused preposition to with infinitive to (e.g. contribute to make happy school life). This fact implies that form-focused instruction is urgently needed to raise their grammatical consciousness. Third, the traditional vocabulary teaching focused solely on definition made students have difficulties in choosing the appropriate prepositions, i.e. misformation (21%). This thesis suggests the corpus-based instruction as an alternative way for teaching vocabulary in that corpus provides authentic context where prepositional verbs can be used. Moreover, it helps students to learn languages as a chunk, increasing the exposure to collocations.
more